“Jít pryč puma!” Česká šelma míří do Polska, Poláci baví speciálním slovníčkem

2. července 2019·Články·Barbora Pisingerová

Zdroj: Shutterstock, Facebook / Fakt

Česká puma, která se zřejmě stále ještě pohybuje ve volné přírodě, podle některých zdrojů míří k české hranici s Polskem. Polská strana na zprávu zareagovala s obavami i s humorem a deník Fakt vydal speciální slovníček několika frází, kterými se mají Poláci s českou pumou domluvit.

Ačkoli lidé v jižních Čechách údajně volně se pohybující pumu americkou zaznamenali již v dubnu, policie byla upozorněna až v červnu. Kočkovitá šelma byla naposledy viděna před necelými dvěma týdny na Pelhřimovsku starostou obce Želiv Miroslavem Buňatou.

Puma se dokáže pohybovat rychlostí až 80 kilometrů v hodině, od té doby se proto mohla dostat již poměrně daleko. Podle některých zdrojů se pohybuje směrem k česko-polské hranici.

Bulvární deník Fakt na situaci zareagoval s humorem a vydal pro své čtenáře stručný slovníček, který jim má usnadnit komunikaci s českým zvířetem. K jeho vypracování redaktoři zřejmě použili internetový překladač, nicméně význam vět je stále patrný.

  • Odejdź, pumo! –  Jít pryč puma!
  • Zostaw mnie w spokoju – Nech mě na pokoji
  • Miły kotek – Pěkná kočička
  • Zostaw moją nogę – Opustit nohu
  • Dobry kot – Dobrá kočka
  • Nie jedz mnie – Nejez mě
  • Pumy nie lubią ludzi – Puma nemají rádi lidi
  • Pumy nie jedzą ludzi – Puma nejezdí lidi
  • Wracaj so Czech – Vrať se do České republiky

Články - další články

Doporučujeme