Vyhledávání
Ten pohled trhá srdce! Princ George a princezna Charlotte se zúčastnili pohřbu s milovanou babičkou
Nejen děti a vnoučata, ale i pravnoučata se zúčastnili pondělního pohřbu královny Alžběty II. (†96). Do černého obleku s černou kravatou, načesanou patkou blonďatých vlásků statečný následník trůnu v druhé linii George a o dva roky mladší sestřička Charlotte v černých šatičkách, kabátku a klobouku s širokou krempou. Informaci přinesla televize BBC.
Do Westminsterského opatství dorazila princezna z Walesu Kate Middleton v autě společně s královnou chotí Camillou a především dětmi – princem Georgem, druhým následníkem trůnu a princeznou Charlotte, která je v linii třetí. Poté, co všichni vešli do katedrály, čekali stranou na příchod průvodu s rakví královny, kterou nejmladší děti oslovovaly roztomilým označením Gan-Gan (z anglického great-grandmother, neboli prababička – pozn. red.).
Následně se zařadili do průvodu za svého dědečka Karla III., kterému po boku stanula Camilla a po boku Williama Kate. Děti následně usedly do první řady mezi své rodiče. Přes uličku, rovněž v první řadě usedl král Karel III. s Camillou, princezna Anne a princové Edward a Andrew. Pro malé děti (Georgovi je devět, Charlotte je o dva roky mladší) to byl jeden z nejtěžších úkolů, které musely ve svém věku zažít. Charlotte byla viděna velmi rozrušená před opatstvím a utírala si oči. Oporou jim byla nejen Kate, ale i William.
Je to vůbec poprvé, co se děti po smrti královny objevily na veřejnosti. Do poslední chvíle nebylo jasné, jestli se pondělního pohřbu zúčastní. Rodičům však bylo palácem naznačeno, že jejich účast bude důležitým a symbolickým vzkazem monarchii o následnictví. Nejmladší z dětí Williama a Kate, princ Louise, zůstal doma, na babičku se ale prý hodně ptá.
V rozhovoru s generálním guvernérem Austrálie na recepci pořádané pro hodnostáře Commonwealthu se Kate svěřila, že Louis má hodně otázek a nechápe, že Alžběta II. zemřela. Mnohým vytane na mysli, jak při červnových oslavách její sedmdesátileté vlády stál Louis vedle babičky na balkóně Buckinghamského paláce a neustále jí něco vyprávěl.
Starší George si zase podle své maminky Kate teď uvědomuje, jak důležitá jeho prababička byla a co se doopravdy děje. I malý Louis má otázky. David Hurley, který hovořil s princeznou z Walesu, řekl, že Louis se ptá na to, zda budou moct jet na skotský zámek Balmoral, a zda si tam bude moct hrát, když tam Alžběta II. nebude.